Member area
My account
Log out
Log in
Forgot your password ?
Facebook
Twitter
YouTube
iPhone
Android
Menu
×
Close
×
WHAT IS RUMBA?
SAMBA MAPANGALA: FROM CONGO TO THE WORLD
DJO DJO IKOMO DIES IN KINSHASA SHORTLY AFTER REUNITING WITH HIS KENYAN DAUGHTER
BON SAMARITAN LINGALA LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
SUZANNA OWIYO’S JOURNEY TO THE TOP
M'BILIA BEL INJURED IN ROAD ACCIDENT
IS BENGA ON ITS WAY TO EXTINCTION?
FRANCO LUAMBO MAKIADI : 12600 LETTERS LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
TSHALA MWANA NASI NABALI LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
CHURCHES: THE NEW HOTSPOTS FOR AUTHENTIC MUSIC
CHRISTOPHER MONYONCHO: THE GUSII TOWERING MUSICAL ICON
KALENGA NZAZI: TWO YEARS ON, NAIROBI CAN'T FORGET THIS MANGELEPA SUPERSTAR
TESTAMENT YA BOWULE - SIMARO LUTUMBA, 1986 ENGLISH LYRICS TRANSLATION
THE VOICE THAT BRIDGED ODEMBA AND SOUKOUS
LIGHTS OFF FOR CHARLES OMUGA KABISAE
DO MUSICIANS DIE YOUNG? NOT JEANNOT BOMBENGA
MUZINA LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION - TABU LEY ROCHEREAU & AFRISA INTRNATIONAL
KANDA BONGOMAN’S FOOTPRINTS IN NAIROBI
THE KENYAN SOUKOUS GUITARIST - (ROLAND ISESE)
PESA POSITION ENGLISH LYRICS - MADILU SYSTEM
WHAT IS RUMBA?
SAMBA MAPANGALA: FROM CONGO TO THE WORLD
DJO DJO IKOMO DIES IN KINSHASA SHORTLY AFTER REUNITING WITH HIS KENYAN DAUGHTER
BON SAMARITAN LINGALA LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
SUZANNA OWIYO’S JOURNEY TO THE TOP
M'BILIA BEL INJURED IN ROAD ACCIDENT
IS BENGA ON ITS WAY TO EXTINCTION?
FRANCO LUAMBO MAKIADI : 12600 LETTERS LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
TSHALA MWANA NASI NABALI LYRICS WITH ENGLISH TRANSLATION
CHURCHES: THE NEW HOTSPOTS FOR AUTHENTIC MUSIC
Jabulani Radio
Back to the radio
Tweet this track
I'm listening to [$1] on [$2] !
I'm listening to the [$1] podcast !
I'm listening to the [$1] sample !
09:30 PM
Ameyatchi
Mathey
09:22 PM
Saah
Madilu System
09:16 PM
Fifi
Awilo Longomba
09:14 PM
Wombo_Lombo
Angelique_Kidjo
09:08 PM
ELONGI YA JESUS
PAPA WEMBA
Home
Live
Radio
News
Shows
Team
Events
Shoutouts
Music
Top 10
Artists
Played tracks
Contact
Log in
Facebook
Twitter
YouTube
iPhone
Android
Loading...
Home
Jabulani Library
Jabulani Library
Music Lyrics
Sam Mangwana: Fatimata Lyrics (With English Translation)
Sam Mangwana: Fatimata Lyrics (With English Translation)
0
0
0
April 10, 2024 - 07:55 PM
SAM MANGWANA FATIMATA LYRICS
(WITH ENGLISH TRANSLATION)
Artist: SAM MANGWANA
Song: FATIMATA (1986)
LYRICS AND TRANSLATIONS
Fatimata ee, je suis touché
[Fatimata, I am unhappy]
Mais je te pardonne
[But I forgive you]
Fatimata ee
Oh ma belle, oh ma belle
[My beauty]
Ta façon d'aimer
[Your style of loving]
C'est pas jolie
[is not nice]
C'est pas gentil
[is not gentle]
Façon comme ça
[Such a style]
Ta facon d'aimer doudou ee
[Your way of loving my dear]
C'est pas jolie
[is not nice]
Cest pas gentil
[is not gentle]
Vraiment Fati
[Surely Fati]
Ta facon d'aimer cherie ee
[Your way of loving dear]
Jaloux jaloux jaloux jaloux
[Jealousy jealousy]
Tu es trop jalouse
[You are too jealous]
To vois meme devant les gens
[Even in front of people]
Tu perds la tete
[You lose your head, go crazy]
C'est pas gentil
[It is not polite]
Oh ma belle
[My dear]
Parfois meme devant nos invites
[Sometimes in front of our guests]
Tu perds la tete
[You go crazy]
C'est pas gentil
[It is not polite]
Oh ma belle
[My dear]
Ee Fatimata
Mmmm amour a moi
x2
Ta façon d'aimer
[Your way of loving]
C'est pas jolie
[is not nice]
C'est pas gentil
[is not gentle]
Façon comme ça
[Such a style]
Ta façon d'aimer doudou ee
[Your way of loving my dear]
C'est pas jolie
[is not nice]
Cest pas gentil
[is not gentle]
Vraiment Fati
[Surely Fati]
Ta façon d'aimer cherie ee
[Your way of loving dear]
Jaloux jaloux jaloux jaloux
[Jealousy jealousy]
Tu es trop jalouse
[You are too jealous]
Tu vois meme devant les gens
[Even in front of people]
Tu perds la tete
[You lose your head/become crazy]
C'est pas gentil
[It is not polite]
Oh ma belle
[My dear]
Parfois meme devant nos invites
[Sometimes even in fornt of our invited guests]
Tu perds la tete
[You lose your head/become crazy]
C'est pas gentil
[It is not polite]
Oh ma belle
[My dear]
Ee Fatimata
Mmmm amour a moi
x2
II.
Je suis déçu maman
[I am disappointed dear]
Fatimata x2
Non non non non Fati (Fatimata)
Je suis deçu Fati ee
[I am disappointed Fati]
Fatimata
Une fille comme elle (Fatimata)
[A girl like her]
Ell habite Yopoungo (Fatimata)
[She lives at Yopoungo (leafy suburbs in Dakar)]
Elle travaille au plateau (Fatimata)
[She works at the top end corporate]
Elle ne roule qu'en taximetre (Fatimata)
[She only travels on taxi]
Elle m'a fait tourner la tete
[She made my head turn]
A cause de sa beaute (Fatimata)
[Because of her beauty]
Elle a un corps pete pete (Fatimata)
[She has a slender body]
Elle a un corps sembe sembe (Fatimata)
[She has a soft body]
Non non non non non non fati (Fatimata)
Elle s'habille comme une princesse (Fatimata)
[She dresses up likea princess]
Elle a la demarche de chaméléon (Fatimata)
[She walks like a chameleon]
Elle ne boit que le Bandji (fatimata)
[She only drinks Bandji (mineral water)]
Le Bandji de Yamoussoukro (Fatimata)
[Bandji from Yamoussoukro (Ivory Coast)]
Quand elle arrive à Dakar (fatimata)
[When she checks in at Dakar]
Elle habite au Salmadi (Fatimata)
[She stays at Salmadi]
Tous la pour m'impressioner (Fatimata)
[All this just to impress me]
Je suis tombé malade oo (Fatimata)
[I have fallen sick]
Voila moi traumatisé (Fatimata)
[Here I am traumatised]
Non non non non non non fatimata (Fatimata)
Instrumentals
~ Hahaha Fatimata, ma chere
~Ton affaire a fait dur eh
[You case is hard nut to crack]
~Abidjan là mmm
[There in Abidjan]
~Tu m'a pas dit que tu moyen
[You didn't say you cared]
~Moyen en fait, tu n'a que a moyen maintenant haa iii
[You should care, thats all you have to do now]
~Rhumba music, Africa
~Du Nord au Sud, de l'Est a l'Ouest, c'est ca l'Afrique mmmh
[From North, South, East to West, that is Africa]
Instrumentals
~Viva Africa, Rhumba music
~Tellement forte
[So strong/powerful]
Lalalalalalalalala (Fatimata)
Non non non non non non fatimata (Fatimata)
Une fille comme elle (Fatimata)
[A girl like her]
Ell habite Yopoungo (Fatimata)
[She lives at Yopoungo (leafy suburbs in Dakar)]
Elle travaille au plateau (Fatimata)
[She works at the top end corporate]
Elle ne roule qu'en taxi (Fatimata)
[She only travels on taxi]
Elle m'a fait tourner la tete
[She made my head turn]
A cause de sa beaute (Fatimata)
[Because of her beauty]
Elle a un corps umm umm (Fatimata)
[She has a umm umm body]
Elle a un corps doux doux (Fatimata)
[She has a soft body]
Lololololo lalalal cherie Fati
Non non non non non
Tu m'as déçue Fatimata (Fatimata)
[You have disappointed me Fatimata]
See also
WHAT IS RUMBA?
October 02, 2025 - 06:39 PM
SAMBA MAPANGALA: FROM CONGO TO THE WORLD
September 25, 2025 - 10:48 PM
Comments(0)
Log in to comment
Log in
More
Programs
Weekend Rhumba Twilight Mix
Weekend Soukous Odyssey
Benga Blast
Rhumba Revival
Weekend Zilizopendwa Mix
Weekend Rhumba Mix
See more
More
Latest podcasts
Legend Franco Luambo Makaidi
See more
Find us on
Facebook
Twitter
YouTube
iPhone
Android
Send a dedication
Username is required
(Username is required)
Message is required
(Message is required)
Forgot your password? No problem.
Type your e-mail address here :
×
Livestream